他在巴黎讲鲁迅——序阎纯德《鲁迅及其作品》
鲁迅与法国文学有着极深的渊源.早在1903年,23岁的鲁迅就翻译了雨果的《随见录》中的一篇《哀尘》,从此揭开了他翻译活动的序幕;接着翻译的是儒勒·凡尔纳的科学幻想小说《地底旅行》与《月界旅行》.也就是在这一年,鲁迅还撰写了科学论文《说钼》(钼即镭),介绍了巴黎工艺化学学校教授居里夫人的研究成果,表明鲁迅不仅关注法国的人文科学,而且关注法国的自然科学.据统计,鲁迅作品中评介过的法国作家至少有20人.鲁迅欣赏拉封丹的寓言,推崇巴尔扎克小说中的对话技巧,肯定福楼拜作品的现实意义,赞扬左拉仗义执言的人格精神,提醒中国读者注意法朗士作品的精博锋利,还跟巴比塞共同参与过反帝反法西斯的斗争.
2019-06-06(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
95-96