10.3969/j.issn.1008-6749.2006.06.018
小议英汉翻译中冗余信息的处理
翻译是通过原语和译语两个符号系统信息代码的转换进行思想交流和信息传递.冗余成分是语言交际能够顺利进行的重要因素之一,它将信息从隐含层面提到了显豁层面,保证了目的语信息接受者的信息量,使译者顺利完成翻译的任务.全文通过实例探讨了如何在英汉翻译中求得"冗余平衡",实现翻译中冗余信息的动态等值之问题.
语际交流、英汉翻译、冗余信息
28
H315.9(英语)
2007-01-08(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
59-60,105