10.16069/j.cnki.51-1610/g4.2021.06.007
国内译学词典研究述评(1988—2018):成就与挑战
作为翻译研究的有机组成部分,译学词典研究独特而重要.自从1988年第一部译学词典问世以来至2018年,国内译学词典研究在这30年间在编纂实践和理论研究方面均取得重要成就.同时,与翻译研究热火朝天的局面相比,译学词典研究备受冷落,挑战重重.论文在梳理译学词典发展成就的同时,总结其所面临的挑战并尝试提出相应建议,以期唤起学界对译学词典研究的重视,推动译学词典编纂与研究,保持翻译研究的多元和均衡发展,助力中国文化"走出去".
译学词典;翻译研究;中国文化"走出去"战略
36
H164(字书、字典、词典)
湖南省教育厅青年项目"现代汉语动名兼类词研究";衡阳市社科基金项目"衡阳城市形象建设与公示语汉英翻译研究"
2021-09-02(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共7页
37-43