期刊专题

10.3969/j.issn.1009-8666.2016.03.013

峨眉山风景区英语公示语常见误译指正

引用
随着我国经济的高速发展与对外开放的力度加大,国际交流日渐增多。越来越多的外国友人来到中国,中国有名的山水风光自然会吸引许多外国友人的目光。目前,许多景区都设立了英语公示语,旨在更好地为外来游客提供服务。文章对峨眉山景区的英文公示语进行了实地调查研究。研究发现:峨眉山风景区的英文公示语在翻译质量方面尚存在不足。基于此,文章对该景区内的英文公示语的常见误译进行了分类阐释并提出了改进建议。

峨眉山、旅游公示语、翻译、错误分析、改译

31

H315.9(英语)

2013年国家级大学生创新创业训练项目“乐山市翻译中心”201310649012

2016-05-25(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共5页

66-70

暂无封面信息
查看本期封面目录

乐山师范学院学报

1009-8666

51-1610/G4

31

2016,31(3)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn