10.3969/j.issn.1009-8666.2012.01.013
试论汉语音译外来词用字的表义性特征
部分汉语音译外来词利用了汉语中一个音节对应一个汉字而且汉字同音字较多的特点,选择恰当的同音字来表义;利用了形声字可拆分为声旁和形旁两个部分的结构特点,利用声旁表音的同时也使形旁巧妙地揭示部分意义,这体现了汉语音译外来词的表义性。这种表义性只是通过汉字的表义性提供了部分词义信息,甚至是歪曲的信息,这和词汇意义有很大的不同。
用字情况、汉语音译外来词、表义性
27
H136.5(语义、词汇、词义(训诂学))
2012-05-05(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
45-48