期刊专题

10.3969/j.issn.1009-8666.2009.10.021

中国诗歌中的前景化语言翻译——对比《宣州谢眺楼饯别校书叔云》两译本

引用
诗歌是前景化语言运用最为集中的一种文学体裁,诗歌翻译的优劣和前景化语言的识别与表达有着密不可分的关系.通过对<宣州谢眺楼饯别校书叔云>两译本的对比分析,可以看出要贴切地传达原作的思想情感意境从而接近翻译等值,就非得注意前景化语言的翻译不可.

前景化语言、凸显、假象等值

24

H315.9(英语)

2009-12-28(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

77-79

暂无封面信息
查看本期封面目录

乐山师范学院学报

1009-8666

51-1610/G4

24

2009,24(10)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn