10.3969/j.issn.1009-8666.2009.04.019
公示语汉英翻译研究——分析乐山大佛公示语英译错误
公示语的英译就如同一张名片,向国外友人介绍我们的国家和城市.文章作者在游览了国家重点保护文物单位乐山大佛后,收集了景区内的公示语的英译,通过分析研究后发现其中存在着不少的错误,如拼写错误、用词不当、语法错误等,这极大地影响了景区的软环境.译者、公众和相关部门应齐心协力,尽快还公示语翻译一片净土.
公示语、翻译、错误、例析
24
H315.9(英语)
2009-06-09(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
76-78,97