期刊专题

10.3969/j.issn.1007-3973.2007.01.002

谈释义翻译理论

引用
在翻译过程中,对文章的理解需要语言知识和语言外知识的结合.译者不能满足于翻译语言,而要准确传达意义.意义的产生有赖于译者认知知识的参与.文章意义的等值表现在整体意义上,即译文能在其读者中产生同原文一致的效果.

释义、认知、等值

G211(新闻学、新闻事业)

2007-06-04(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共1页

2

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

科协论坛

1007-3973

42-1341/G3

2007,(1)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn