10.14091/j.cnki.kmxyxb.2015.02.003
新世纪我国儿童图画书翻译热潮反思
新世纪以来,外国图画书在我国的译介走过了一条从零星引进到如今呈井喷态势的快速发展之路,其速度和规模前所未有。然而,在图画书引发的翻译热潮下,过度宣传、翻译质量良莠不齐、编辑手段不到位等问题也日益凸显。鉴于此,翻译界与儿童文学研究界人士应参与进来,形成有效的翻译批评机制,共同促进图画书翻译质量的整体提高。出版社也应担负起应有的责任,对图画书的选材以及译文质量严格把关,加强引进版图书的文字质量。
外国图画书、引进版图画书、图画书翻译、翻译热潮、翻译质量
H059;I106.8(写作学与修辞学)
上海外国语大学第二届青年教师科研培育团队“英文儿童绘本的汉译研究”项目QJTD13DHY01。
2015-06-16(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
12-15,20