10.3969/j.issn.1674-098X.2013.23.174
浅谈直译与意译的句子翻译策略
直译和意译都是全译的策略,直译并不是强调逐字逐句的翻译,而是强调形似。意译也不是可以无限发挥的乱译,而是强调意似。对待不同的文本,需要使用不同的翻译方法,该文重点讨论直译与意译在句子翻译,受众不同时所使用的不同方法。
直译、意译、翻译方法
H059(写作学与修辞学)
2013-12-04(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
229-229
10.3969/j.issn.1674-098X.2013.23.174
直译、意译、翻译方法
H059(写作学与修辞学)
2013-12-04(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
229-229
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn