10.3969/j.issn.1674-098X.2013.03.135
再论日语的“缓冲语”
目前学界的日本学者对日语的“缓冲语”的定义和研究偏重研究其顺畅交际的作用,出现了“功能固着”现象.中国学者对日语“缓冲语”的研完嫁接了BrownLevinson的礼貌策略及礼貌原则理论,不易理解,且对日语“缓冲语”的分类不完整.研究存在明显不足.笔者以中国日语研究者的角度,根据先行研完的成果为基础,以调查访问为手段,重新为日语“缓冲语”分类,分析影响日语缓冲语的影响因素.客观分析日语缓冲语在实际交际中的作用.笔者力求突破研究中的“功能固着”现象.弥补现有研究的不足.希望通过笔者的研究,对国人准确使用、全面理解日语缓冲语有所帮助.
日语的"缓冲语"、影响因素、"功能固着"、实际交际
H343(西班牙语)
2013-05-14(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
189-190,192