10.3969/j.issn.1674-098X.2011.25.198
认知视角下演讲辞中隐喻翻译
本文根据认知翻译观,从概念隐喻角度分析了总统演讲辞中常见的概念隐喻,总结了总统演讲辞中隐喻的翻译方法,得出以下结论:旅行、有机体、家庭、建筑、水流、交通工具的意象为完全映射,适应SMC的翻译情况,可采用直译,改译明喻的翻译法;商业、音乐等意像为不完全映射,适应DMC的翻译情况,可采用换译,增译的翻译法。
认知、隐喻、翻译、演讲辞
G64(高等教育)
2012-04-21(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
247-248,250