期刊专题

10.3969/j.issn.1674-098X.2009.19.156

浅谈"同构衔接"在英汉语篇中的不对应性

引用
美汉语篇的"衔接"是英汉对比研究的一个热点话题.根据胡壮麟先生对语篇"衔接"方式的分类,"网构"也是其中的一种,但此种衔接手段在中英文互译中不一定对应.本文通过各种实例分析,指出同构衔接现象在翻译过程中会出现"非同构"现象.最后笔者从语音、美学及哲学的角度分析美汉语篇结构差异的成因.

衔接、同构、对比分析、非同构

H313(英语)

2009-09-28(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共2页

181-182

暂无封面信息
查看本期封面目录

科技创新导报

1674-098X

11-5640/N

2009,(19)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn