期刊专题

试论翻译在外语教学中的重要性

引用
本文回顾了翻译作为一种语言教学手段的历史。通过反思人们以往对翻译的批判,肯定了翻译在外语教学中的重要性,指出翻译不仅是一种有效的教学手段,而且是一种有效的学习策略。作为教学手段,翻译能够强化学习者的听、说、读、写能力,培养学习者用外语思维的能力,提升学习者的社会文化意识。作为学习策略,它可作为内向型或场独立型学习者的一种有效学习方法。

翻译、教学手段、学习策略、能力、意识

H319.3(英语)

2012-04-21(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

32-34

暂无封面信息
查看本期封面目录

当代外语研究

1674-8921

31-2039/H

2011,(10)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn