期刊专题

长沙交通学院张莉的来信

引用
@@ ”编者按:长沙的张小姐发来了email,就本刊2000年第10期刊登的<E-BooksforStudent and Teachers>提问.我们的回答如下:张小姐的理解是正确的.句子的难点是break-even,<英汉大词典>对其释义是:得失相当的,不盈不亏的.如:attainthe break-even condition达到不盈不亏的状况/The zoo did slightlv betterthan break-even.动物园收入略多于开支.无论是<英汉大词典>还是<金山词霸2001>,均收入了break-even的形容词用法,而下句却把break-even用作动词.

长沙、交通、学院、英汉大词典、收入、金山词霸、Teachers、形容词、动物园、email、用法、提问、释义、期刊、句子、动词

H31(英语)

2011-06-24(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共1页

封底

暂无封面信息
查看本期封面目录

科技英语学习

1674-8921

31-2039/H

2001,(1)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn