国际汉语教材本土化:问题、成因及实现策略
国际汉语教材在本土化方面存在着两类问题:一是教材内容,表现在编写标准、教学预设、设计课时、话题与选文、思维模式、文化考虑、翻译等方面;二是教材呈现形式,表现在印装质量、插图、配套资源、数字产品等方面.问题形成的原因有:编写者没有进行深入调研或摆脱不了传统思维定势,编辑的学识和见解需要加强,出版印制部门与教材的编写者、编辑人员三方面没有认真细致地沟通,外语翻译水平有限,国际理解有偏差,洋化与固守遇到困惑等.实现教材本土化的策略有:前期调研要充分,外方作者参与编写,编辑人员准确定位,发行销售及时反馈,出版印制质量优化,学习借鉴其他教材.
国际汉语教材、本土化、教材内容、教材呈现形式
33
G633.3(中等教育)
2013-08-02(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
80-83