以中国古代诗词英译趣化英语课堂教学初探
本文以西方教育理论家邓金关于学生的好奇心、认知动机和学生的种族特点的理论为前提,通过实践研究认为英语教学应以激发兴趣为基点,以追求实效为目的,不能局限于教授单词、语法和简单的写作,应注重培养学生的综合能力,各学科学习需重视其边缘和交叉区域研究.英语与中文的学习,有许多相通之点,所以,在英语教学中,我们应充分利用好中文(本文主要讨论中国古诗词的引入)这个工具,使英语、中文互用,共同推进学以致用的有效进程.
好奇心、认知动机、种族特点、趣化课堂、乐化教学
G4(教育)
2006-08-04(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
77-78