期刊专题

10.3969/j.issn.1000-579X.2010.02.023

从文化翻译看中国民间文学英译中诸悖论的统一

引用
文化翻译观的引入拓展了翻译研究的视野,把翻译研究从文本转换扩展到包括译者本身在内的更为广阔的文化背景之下,有着重要的理论和现实意义.从文化翻译观的角度阐释中国民间文学英译中遇到的诸多悖论,以及它们是如何统一于文化翻译之下的.

文化翻译、中国民间文学、悖论、统一

43

H315.9(英语)

河北省教育厅人文社会科学研究项目"从文化翻译观看中国民间文学的英译"SZ080921

2010-06-30(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共4页

132-135

暂无封面信息
查看本期封面目录

江西师范大学学报(哲学社会科学版)

1000-579X

36-1025/C

43

2010,43(2)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn