10.3969/j.issn.1000-579X.2010.02.015
中文《圣经》语言与现代中国的"国语"目标
以和合本<圣经>为代表的中文<圣经>语言是文学性的语言,在"意思"之外,借助独特的句法、节奏、韵律,有比精确的"意思"更丰富的信息.而现代中国的"白话文运动"的目标是"国语",一种在"文学"中淬炼出的民族共同语,和合本<圣经>在1919年出版不是历史的偶然,有丰富的神学意味,它可以作为"国语运动"的语言范本.但在特定历史情境中,胡适一代人却与之错失.现在我们应当正视和合本<圣经>的文本价值和历史意义.
中文《圣经》、和合本《圣经》、文学性、白话文运动、国语
43
H0-09
2010-06-30(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共6页
89-94