期刊专题

10.3969/j.issn.1006-2475.2021.04.005

基于双向GRU神经机器模型的乡土小说翻译方法

引用
为了提高小说作品机器翻译的准确性和效率,提出一种基于端到端的RNN神经网络框架,使用汉译英机器模型,研究乡土小说的翻译方法.通过分析RNN-NMT基础模型、WordNet语义相似度模型、GRU-LM单向门控相似度模型和BiGRU-LM双向门控相似度模型的翻译原理及优缺点,创建融合注意力机制的新模型BiGRU-LM-Attention,开展翻译测试和质量性能评价.实验表明,新模型的BLEU评价值高于其他模型;同时经过实例翻译的质量评估比较,新模型的正确率优于4种在线翻译工具,在语义识别、方言、专用名词、俚语和被动语态灵活识别方面性能突出,说明改进的神经机器模型能适应小说作品的特色语言,有效提高了翻译质量,对于传播中国文化作品具有重要意义.

神经机器翻译、双向GRU、注意力机制、《高兴》、乡土小说

TP391(计算技术、计算机技术)

商洛学院服务地方项目;国家社会科学基金重大项目

2021-05-18(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共6页

27-31,36

暂无封面信息
查看本期封面目录

计算机与现代化

1006-2475

36-1137/TP

2021,(4)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn