期刊专题

跨文化交际角度提高高校外语专业学生口译质量的策略?

引用
口译是一种语言交际活动。合格的译员不仅应该具备熟练的双语语言能力,还应具有强烈的跨文化意识和跨文化交际能力。跨文化交际能力对口译工作质量有着重要影响。高校外语专业口译教学与培训中需要加强对学员跨文化交际能力的培养。

口译、跨文化交际、质量、策略

H059(写作学与修辞学)

2015-06-04(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

129-131

相关文献
评论
相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn