“书销中外百余本,诗译英法唯一人”——著名翻译家许渊冲的长寿经
国际翻译界最高奖项“北极光”杰出文学翻译奖的获得者、北京大学教授、著名翻译家许渊冲如今已是98岁的高龄,但思维依然敏捷,且十分健谈.许老从事文学翻译工作六十余年,其译作包括《诗经》《楚辞》《李白诗选》《西厢记》《红与黑》《包法利夫人》等中外名著.在他的名片上,赫然印有“书销中外百余本,诗译英法唯一人”的字样,有人说他“狂”,但许老认为:“我是狂,但我狂而不妄,句句是实话.是120本就是120本,我绝不说成200本.”许老的高寿,和他对翻译工作的热爱及经常用脑、豁达乐观等有着一定的关系.
2019-12-05(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
42-43