论“利玛窦规矩”对“沙勿略方针”的承嗣与开新
关于在中国传教,利玛窦无疑受到了沙勿略较大的影响与启发,但罕有学者仔细探究两人在策略抉择上的同异之处以及变化背后的深层原因.本文探讨了以“帝天说”为重要内容的“利玛窦规矩”对“沙勿略方针”的承嗣与开新.说明利玛窦在传教进程中对“沙勿略方针”的两次转向必然会孕育出在圣号选择上由音译原则向意译原则的转变.文章认为,“改易儒服”和“补儒易佛”这两大策略就颇能体现利玛窦对“沙勿略方针”的改造.“变僧为儒”→“补儒易佛”→“天主上帝”三者间存在着可以理解的逻辑发展顺序.“帝天说”的产生正是利玛窦及其规矩实现超儒的努力,实是一种中国背景下的上帝存在的证明问题,更是一种汉语神学的阐发.
“沙勿略方针”、“利玛窦规矩”、“帝天说”、利玛窦、沙勿略
B516.54;K248;I206
国家社会科学基金;上海市高等学校一流学科建设规划项目B类;上海市教委科研创新项目;上海市高等学校青年教师培养资助计划;上海师范大学校级人文社会科学研究项目
2017-06-28(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共16页
66-81