期刊专题

迦南神话视域中的圣经海怪研究——兼论圣经海怪与中国龙的区别

引用
圣经海怪是威胁上帝创造的力量,拥有深厚的迦南神话背景,圣经在本质上体现了“多元宗教经典”的特质.中译本圣经多将圣经海怪译为“龙”,在一定程度上造成中国基督徒对自身文化的拒绝与否定.本文考察圣经海怪在各圣经版本的译名,试图从翻译的角度澄清中西文化上的隔阂与误读.

圣经、海怪、迦南、龙

G04;G112;K892.24

教育部人文社会科学研究项目;深圳大学校级青年项目

2017-06-28(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共14页

1-14

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn