迦南神话视域中的圣经海怪研究——兼论圣经海怪与中国龙的区别
圣经海怪是威胁上帝创造的力量,拥有深厚的迦南神话背景,圣经在本质上体现了“多元宗教经典”的特质.中译本圣经多将圣经海怪译为“龙”,在一定程度上造成中国基督徒对自身文化的拒绝与否定.本文考察圣经海怪在各圣经版本的译名,试图从翻译的角度澄清中西文化上的隔阂与误读.
圣经、海怪、迦南、龙
G04;G112;K892.24
教育部人文社会科学研究项目;深圳大学校级青年项目
2017-06-28(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共14页
1-14