“你的名如同倒出来的香膏”——圣贝尔纳的爱情观与世界观
启蒙运动以来,西方修道传统遭受过一系列的批评.中文对修道精神(asceticism)一语的翻译为“禁欲主义”,凸现了现代文化对它的误解和贬斥.中世纪的修道传统饱含着对人和世界的热爱,修道人士对爱情和婚姻的看法尽管有着灵修化的色彩,但是他们对尘世的感情并非没有见解,这些见解往往能够超越封建社会经济和政治利益的约束.对贝尔纳以及他的同时代人来说,不仅人与神之间的爱,必须借助人与人之间的爱情话语来表达,而且人与人之间的爱也必须依赖人与神的爱来升华和强化,方能够变成无私的、能够突破种种社会偏见和成见障碍的大爱.因为如此,中世纪修道院的爱情文学往往具备现代人道主义的色彩,与托马斯·默顿和让·勒克莱尔的境界息息相通.
修道传统、明谷的贝尔纳、托马斯·默顿、中世纪、西欧
52
TQ6;G40
2013-05-08(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共10页
114-123