期刊专题

功能对等理论下外贸函电中委婉语的汉译研究

引用
在现代外贸函电中,委婉语应用非常广泛,那么怎样对其进行恰当的翻译,使得中文母语读者也能够准确理解作者的意义显然非常重要,尤其是对翻译策略的选择进行研究和分析很有价值.该文以功能对等理论为基础,以外贸函电的委婉语为语料,结合功能对等理论"四大对等",举例分析汉译委婉语的可行策略,希望能够帮助读者进一步理解外贸函电中采用的委婉语中所表达的意义及情感,使外贸中交易双方的想法得到准确到位的传达.

功能对等理论;外贸函电;委婉语;汉译策略

H315(英语)

2022-03-14(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共2页

155-156

暂无封面信息
查看本期封面目录

海外英语(上)

1009-5039

34-1209/G4

2021,(12)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn