《鲍勃·迪伦诗歌集》汉译中的误译探析
鲍勃·迪伦是近年最具争议的诺奖得主,《鲍勃·迪伦诗歌集》是迄今为止在中国影响力最大的鲍勃·迪伦诗歌译本.然而,由于东西方文化的差异和译者的失误,诗歌集中存在着各种各样的误译甚至错译.该文选择一些误译实例,分析误译产生的可能原因,提出一些可行的翻译文本,以期为完善鲍勃·迪伦诗歌翻译提供一定的借鉴.
鲍勃·迪伦、诗歌翻译、误译、改善
H315.9(英语)
国家社科基金项目"阿斯曼文化记忆理论及其当代意义研究";南京信息工程大学"优秀毕业论文支持计划"
2020-11-20(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
161-162