汉英翻译过程中的中式英语及其发展趋势新析
中式英语一直困扰着英语学习者,因此也一直是学者们研究的对象.按中式英语的表现形式,可分为四类:伪主语类、赘述类、搭配不当类和选词错误类;由具体的分析过程可知,语内翻译可有效避免中式英语.随着我国综合实力的增强,部分中式英语将被纳入地道表达之列.
中式英语、分类、语内翻译、发展趋势
H319(英语)
本文为山东省高等学校人文社会科学研究计划项目"基于眼动追踪技术的译者认知负荷研究";山东科技大学群星计划"基于眼动实验的翻译教学研究"项目号:QX2018M58的阶段性成果;山东省"传统文化与经济社会发展"专项课题"山东省传统海洋文化建设研究"
2020-11-20(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
1-2,11