期刊专题

"三似"与"三美"矛盾关系——评析李清照《如梦令》英译本

引用
许渊冲在1978年首次提出"三美"——意美、音美、形美.之后他在继承傅雷"神似"精神和美学追求的基础上,提出"三似"——意似、形似、音似."三美"与"三似"既有一致性也有矛盾性.主要讨论两者之间的矛盾关系,通过评析李清照《如梦令》两个英译本中的"三美"与"三似"之间矛盾性,发现审美需求的不同和文体选择的不同是产生矛盾的主要原因.

许渊冲"三似"、"三美"、矛盾关系、诗词翻译、《如梦令》

H059(写作学与修辞学)

2015年湖南省社科基金外联项目"李清照词英语译介的美学研究"15WLH32

2020-07-20(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

156-157,182

暂无封面信息
查看本期封面目录

海外英语(上)

1009-5039

34-1209/G4

2020,(6)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn