期刊专题

从"目的论"的角度析公示语的汉英翻译

引用
目前,随着我国进一步开放,很多外国人来到了中国,而双语公示语的存在则可以为外国游客了解中国提供便利,但实际上,公示语英语翻译还存在众多问题.因此,该文将对翻译目的论进行阐述,并结合公示语汉英翻译的现状,提出基于目的论的公示语汉英翻译措施,希望可以为相关工作者的研究提供一些帮助.

目的论、公示语、汉英翻译

H319(英语)

2018年广西职业技术学院课题阶段性研究成果;"一带一路"背景下南宁公示语翻译存在问题;对策研究

2020-03-10(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共2页

174-175

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

海外英语(上)

1009-5039

34-1209/G4

2019,(12)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn