公示语英译杂谈
该文探讨的公示语的英译问题。作者首先强调了公示语的重要作用,并根据公示语的作用不同,将其分为五大类:强制性公示语,标示性公示语,限制性公示语,吁请性公示语和友情提示。接着就各类公示语的特点,分别展开讨论,指出了目前公示语翻译中存在的一些错误,并提出了作者的意见。
公示语、标示、翻译
H315.9(英语)
2017-01-15(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
127-128,134
公示语、标示、翻译
H315.9(英语)
2017-01-15(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共3页
127-128,134
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn