期刊专题

翻译美学在跨文化翻译中的应用与构建

引用
跨文化翻译不是一种简单的语言转换,而是基于一定的文化背景,并结合美学的基本原理,在语言转换的过程中对源文进行本土化,使之符合本土语言历史与文化。因此,语言翻译的过程也是文化翻译的过程,在跨文化翻译中使用翻译美学的基本原理,对翻译内容进行美学构建是至关重要的。通过研究翻译美学在国内外的研究现状,总结了跨文化翻译中美学应用的渊源和发展历程,并着重分析了翻译美学在跨文化翻译中的应用,得出了构建跨文化美学的方法。研究翻译美学在跨文化翻译中的应用与构建,对于发展中国当代翻译美学,形成具有鲜明民族特色的翻译模式具有重要意义。

跨文化翻译、翻译美学、语言翻译、中西文化

H159(写作、修辞)

2016年度广西中青年教师基础能力提升项目基于跨文化交际理论的英文门户网站翻译研究编号KY2016YB769

2017-01-15(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

122-124

暂无封面信息
查看本期封面目录

海外英语(上)

1009-5039

34-1209/G4

2016,(11)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn