期刊专题

译者(们)--翻译史的创造者

引用
安东尼·皮姆撰写的《翻译史研究方法》是一本难能可贵的论述翻译史研究方法的著作。皮姆在翻译史研究中突出译者的地位,认为译者研究是翻译史研究中一个不可或缺的重要研究课题。他特别强调作为动力因的译者(们)在翻译中的作用。随着译史发展,译者的地位渐渐凸显,人们开始重视对译者的研究。译者(们)是翻译史的创造者,是推动翻译史发展前进的重要力量。

翻译史、安东尼·皮姆、译者

H159(写作、修辞)

2015-09-08(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共2页

124-125

暂无封面信息
查看本期封面目录

海外英语(上)

1009-5039

34-1209/G4

2015,(7)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn