云南国外入境游客旅游目的地认知行为模式与旅游网站翻译策略研究
旅游网站翻译是以国外潜在旅游客户群为中心,参照其认知和文化特性进行的一种包括文本和非文本适应性的转换过程,它是构成整个营销活动一部分的“赢利性”商业行为。对云南省入境旅游客源市场以及云南国外入境游客旅游目的地认知行为进行分析,在此基础上提出云南旅游网站的“全球本土化”翻译策略。
旅游网站、国外入境游客、认知行为模式、翻译策略
H315.9(英语)
云南省哲学社会科学规划课题“云南省旅游网站翻译的‘全球本土化’研究”YB201142
2014-02-22(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
1-4