期刊专题

基于语料库的旅游景区公示语翻译研究

引用
近几年来,国内学术界逐渐开始关注旅游景区的公示语,并对此展开了一系列的研究.料库语言学的兴起和发展为旅游景区公示语翻译研究引入了新的研究方法.基于自建的无锡旅游景区公示语英汉平行语料库,笔者首先分析了旅游景区公示语的特点,然后重点统计分析了无锡市旅游景区公示语翻译中采用的翻译策略及其主要问题,最后探讨了改进旅游景区公示语翻译的有效策略.

平行语料库、旅游景区、公示语翻译

H059(写作学与修辞学)

2013-04-03(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

108-109

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn