从《新月集》译本看郑振铎的儿童文学翻译观
郑振铎是中国"五四"时期新文化和新文学运动的倡导者,也是新儿童文学观的开拓者和实践人.他通过翻译泰戈尔的《新月集》为读者展现了一个与中国封建礼教下完全不同的儿童观,提出了儿童文学理论中儿童应是一个独立的人格存在,应当以儿童为本位的观点.为了准确地、原汁原味地翻译出泰戈尔《新月集》中纯真的儿童世界,郑振铎提出并实践了他独特的儿童文学翻译观,为读者呈现了一本绝美的《新月集》译本.
郑振铎、《新月集》、儿童文学翻译观
H159(写作、修辞)
2019-08-21(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
32-33