期刊专题

论文件名中"若干"的英译——以"深圳政府法制信息网"公布的法规规章英文译本为例

引用
"若干"是中国政府公文文件名的常用词,但是目前国内关于"若干"的文件名译法混乱,译名既没有固定格式,也没有统一标准.该文以"深圳政府法制信息网"公布的法规规章英文译本为例,比较几种主要译名,探讨构建含有"若干"文件名的英译模式,以期实现此类文件名英译标准的规范、统一.

"若干"、汉英翻译、文件名、政府公文

H315.9(英语)

2019-08-21(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

27-29

暂无封面信息
查看本期封面目录

海外英语(下)

1009-5039

34-1209/G4

2019,(7)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn