期刊专题

《雪山飞狐》英译本中历史文化翻译探究

引用
《雪山飞狐》作为中国武侠小说的代表,其中不乏很多中国特色的文化词.通过对英译本中文化词翻译的探究,可以发现译者对文本处理上的优点以及其中存在的问题从而更好地考察其翻译思想,窥探武侠小说翻译之道.

《雪山飞狐》英译、历史文化、传统俗语

I045(文学创作论)

2016年安徽农业大学校级大学生创新创业项目"《雪山飞狐》英译本中历史文化翻译探究";2017年安徽省高校人文社科项目阶段性成果,项目号:SK2017A0157;SK2017A0158

2018-01-12(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

147-148,153

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

海外英语(下)

1009-5039

34-1209/G4

2017,(12)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn