期刊专题

从接受美学视角看苏轼词英译中的情感缺失

引用
在诗词翻译过程中,常常会出现情感缺失这一问题,即译文文本不能很好地传达出诗词中的情感.该文拟从接受美学的角度探讨宋词翻译的情感缺失问题,通过以苏轼《江城子·记梦》一词英译为案例,进行对比研究,旨在发掘宋词英译过程中的情感缺失问题的补偿和解决方案,从而更好地传达宋词中蕴含的情感,使得英语读者更好地接受、欣赏宋词的魅力,促进中国经典文学走出去.

接受美学、苏轼、词、情感缺失、案例分析

H319.4(英语)

2018-01-09(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

91-92,98

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

海外英语(下)

1009-5039

34-1209/G4

2017,(8)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn