10.3969/j.issn.1008-7427.2009.05.059
跨文化视角下的英汉习语翻译
习语是语言的精华,在体现语言的文化特征方面更有典型性.因此,习语的翻译不仅是语言的翻译,更是文化的翻译.文章从跨文化角度对英汉习语所反映的中外文化因素进行了总结,并提出了英汉习语翻译的原则和方法.
习语、文化差异、翻译原则和方法
29
H059(写作学与修辞学)
2009-05-26(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
109
10.3969/j.issn.1008-7427.2009.05.059
习语、文化差异、翻译原则和方法
29
H059(写作学与修辞学)
2009-05-26(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共1页
109
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn