10.3969/j.issn.1008-7427.2009.05.058
谈翻译学习中词汇内涵意义的母语负迁移
在中国学生的英语学习中,母语负迁移是一个很普遍的现象.学习英语单词时,人们常将英语单词和汉语词汇一一对应,给这些抽象的字母组合赋予具体的汉语意义.然而英汉语词汇在内涵上有同有异,由于英汉民族文化渊源不同,英汉词义并不完全类同.本文主要对英汉语词汇内涵意义差异进行对比,探讨了翻译学习中词汇内涵意义的负迁移及其对翻译学习的启示.
翻译学习、内涵意义、母语负迁移
29
H059(写作学与修辞学)
2009-05-26(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
107-108