期刊专题

10.3969/j.issn.1008-7427.2009.04.056

从文化符号学的角度看英汉称谓的翻译——电影《功夫熊猫》个案研究

引用
本文通过归纳一部最近非常受欢迎的美国电影<功夫熊猫>对中国化称谓的处理;从文化符号学的角度,分析其使用这些处理方法的原因及达到的效果.从而研究这些方法对中英文称谓翻译的借鉴意义.

称谓、文化、符号学、翻译

29

H059(写作学与修辞学)

2009-05-12(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共1页

109-109

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

湖北广播电视大学学报

1008-7427

42-1556/G4

29

2009,29(4)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn