10.3969/j.issn.1008-7427.2007.12.040
精于心,显于形——江枫的英语诗歌翻译
论文通过研究我国文学翻译家江枫有关雪莱诗歌的翻译作品,结合他的诗歌翻译标准及技巧,深入研讨了他在诗歌翻译中提出的"翻译诗歌,形似而后神似"思想,探索出其诗歌翻译作品中蕴涵的美学原则和美学价值.
江枫、诗歌翻译、形似、神似、审美解读
27
H059(写作学与修辞学)
2008-04-09(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
82-83
10.3969/j.issn.1008-7427.2007.12.040
江枫、诗歌翻译、形似、神似、审美解读
27
H059(写作学与修辞学)
2008-04-09(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
82-83
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn