期刊专题

10.3969/j.issn.1008-7427.2006.03.051

英语幽默的翻译

引用
幽默具有两大主要功能---美感功能、信息功能.其美感功能能使人产生愉悦的情感,其信息功能能让读者感受到其传递的多重意义.翻译英语幽默应从整体着手,再现其意义,还要尽量传达其美感功能.由于每种语言都有其文化特点、修辞特点和表达习惯,因此译者在翻译幽默的过程中应采取各种方法,再现原文的修辞特点、内涵奥妙和幽默的联想.

幽默、美感功能、信息功能、功能对等、补偿翻译

23

G426(教学理论)

2006-07-31(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共2页

131-132

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

湖北广播电视大学学报

1008-7427

42-1556/G4

23

2006,23(3)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn