一切真实的东西都是普遍的 ——马里翁(Marion)与中国学者对话录
一、开场引言
Marion(法兰西学院院士):
非常感谢大家的热情接待,这次真是令人印象深刻. 对于作者来说,发现他写的书有读者总是一件很惊喜的事情. 世界上有很多书并没有读者.当涉及难以阅读甚至无法阅读的书本时,当涉及它的读者又是外国人时,这就更加令人惊喜了. 我的经验是,只有随着我的著作以母语(法语)的形式重印和重版以及在其他国家被翻译成外语,我才开始思考我所写的东西是有力量的而且是有点重要的.因此,在某种意义上,对于一个像我这样用法语做哲学研究的人来说,我的那些难以阅读和理解的著作能够被翻译为中文并且有人阅读,这是对我的工作最大的确认. 实际上,中国读者,首先是法国哲学著作的中文译者,他们对法国哲学感兴趣这一事实,差不多能够预见的是,在一种语言中所说的东西可能是普遍的,这是无可争议. 这一点意味着两个意思. 第一个意思就是说,在一个观点的传播领域之中,结果相对于原因而言总是第一个出现,而不是原因(例如所写的著作)在先. 也就是说,事实上,结果或者说被读的书、被翻译的书才是书中所表达观点的历程的开端.
笛卡尔研究、现象学研究、给予性
B152(现代哲学)
2018-12-24(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共13页
5-17