期刊专题

10.3969/j.issn.1009-9743.2007.02.007

试论英汉成语翻译与文化

引用
英汉成语作为语言精华,体现了各民族文化的特色,其翻译与文化是密不可分,相辅相成的.成语翻译不仅是语言的转换,更是文化的交流,本文主要从生存环境,习俗,宗教信仰,历史典故四方面阐述中英两国的文化对各自成语的影响,并讨论了英汉成语翻译中采用的三种常用译法.

成语翻译、语言、文化、译法

8

H159(写作、修辞)

2007-08-06(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共3页

17-19

暂无封面信息
查看本期封面目录

海南广播电视大学学报

1009-9743

46-1061/G4

8

2007,8(2)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn