期刊专题

《红楼》梦难圆——论英语小说《红楼》对《红楼梦》海外传播的危害

引用
美籍华裔作家陈佩玲2012年出版的英语小说《红楼》甫一问世即受到西方各大媒体的争相评论与报道,无论作者本人、西方媒体还是中国学者都一致认为《红楼》将助力中国经典《红楼梦》的西方传播.从西语媒体眼中的《红楼》、普通英语读者心中的《红楼》、《红楼》中疏离的中国文化和《红楼》作者的“一厢情愿”四方面考察,《红楼》中的大量篡改与误读误释,西语世界读《红楼》为《红楼梦》的态度,使得《红楼》在《红楼梦》海外传播史上危害大于裨益,《红楼》之桥难通《红楼梦》.

英语小说《红楼》、红楼梦、传播、危害

G22;H315.9;I712.074

国家社会科学基金15BWW015

2019-05-14(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共19页

283-301

暂无封面信息
查看本期封面目录

红楼梦学刊

1001-7917

11-1676/I

2019,(2)

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn