十九世纪西方人眼中的“淫书”《红楼梦》——以艾约瑟《红楼梦》书评为中心
英国来华传教士汉学家艾约瑟在评价第一个以单行本发行的《红楼梦》英译本时,批评《红楼梦》是一部缺乏道德良知的“淫书”,乃“左拉主义”的最邪恶的发展,堪比庞贝古城的色情雕塑和壁画.本文结合评论者的观点和立场,尝试着揭示其批评表象背后的态度与观念,以及这种批评形成的历史语境与文化机制.目前学界对于十九世纪《红楼梦》英译史的研究主要集中在个别译者和译作,对于当时的海外评论的研究则相对薄弱,在此情况下,重审艾约瑟的相关评论就显得尤为必要.
艾约瑟、乔利、红楼梦、淫书
2016-10-25(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
41-55