再现红楼风月——《红楼梦》性文化英译赏析
中国性文化在西方人眼里具有神秘的色彩。这与人们长期形成的性禁忌观念相关。《红楼梦》性文化既涉及"风月"、"云雨"、"动物"、"植物"等与自然相关的现象,也涉及了性交往的"错记"现象。译者在翻译《红楼梦》性文化时,只有忠实于原语文本中的性文化现象才能揭开中国性文化的神秘面纱。
红楼梦、性文化、英译
I207.411
2012-04-28(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
325-334
红楼梦、性文化、英译
I207.411
2012-04-28(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
325-334
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn