期刊专题

关于”阿其那”与”塞思黑”的满文原意

引用
@@ 雍正四年(1726)春夏间,雍正帝的政敌允禩、允禟被削除宗籍后,分别改名为”阿其那”、”塞思黑”.由于这一改名事件与康熙、雍正两朝的皇位斗争密切相关,而李煦曾”买苏州女子送给阿其那”,曹頫曾为塞思黑”寄顿”镀金狮子,遂为红学研究者所关注,论著中也时有涉及.惟”阿其那”、”塞思黑”为满语,其原义究竟为何,当时的档案及官书私著中并未记载,近世则”狗”、”猪”之语广为流行,影响及于今日.故仅就历年披阅学习所得,将允禩、允禟改名为”阿其那”、”塞思黑”的原因、经过及其满文原意略作考析介绍,以供同好参酌.①

雍正四年、红学研究、雍正帝、学习、苏州、事件、狮子、女子、满语、满文、论著、康熙、官书、镀金、斗争、档案、曹頫

I20;K24

2007-07-26(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共10页

260-269

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

红楼梦学刊

1001-7917

11-1676/I

2004,(4)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn